“Κατά λάθος” η απάντηση της Μενδώνη για την παραποίηση του κειμένου
Μετά τον σάλο που προκλήθηκε από την αποκάλυψη ότι προστέθηκε στη Διακήρυξη των Υπουργών Πολιτισμού, Οπτικοακουστικών Μέσων και Μέσων Ενημέρωσης της ΕΕ ανύπαρκτη απόφαση περί διακοπής των σχέσεων της ΕΕ με πολιτιστικούς οργανισμούς της Ρωσίας, το υπουργείο Πολιτισμού έστειλε απάντηση στο avgi.gr.
Στην απάντηση γίνεται παραδοχή της παραποίησης και αναφέρεται ότι από λάθος συνεργάτη του Γραφείου Τύπου εστάλη αρχικό draft του κειμένου, στο οποίο αναφέρεται ότι «Στη Διακήρυξή τους οι Υπουργοί Πολιτισμού, Οπτικοακουστικών Μέσων και Μέσων Ενημέρωσης της Ευρωπαϊκής Ενωσης τόνισαν ότι πρέπει να διακοπούν οι σχέσεις της ΕΕ με πολιτιστικούς οργανισμούς της Ρωσίας, καθώς η τέχνη χρησιμοποιείται ως όργανο προπαγάνδας. Επίσης, πρέπει να κλείσουν στις ευρωπαϊκές χώρες τα ΜΜΕ, τα οποία ελέγχονται από τη Ρωσία».
Όπως αναφέρει στην απάντησή του στο avgi.gr, το υπουργείο Πολιτισμού το ορθό είναι ότι: «Στις ομιλίες τους οι Υπουργοί Πολιτισμού, Οπτικοακουστικών Μέσων και Μέσων Ενημέρωσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης τόνισαν ότι πρέπει να διακοπούν οι σχέσεις της ΕΕ με πολιτιστικούς οργανισμούς της Ρωσίας, καθώς η τέχνη χρησιμοποιείται ως όργανο προπαγάνδας. Επίσης, πρέπει να κλείσουν στις ευρωπαϊκές χώρες τα ΜΜΕ, τα οποία ελέγχονται από τη Ρωσία».
Στην απάντηση αναφέρεται ακόμα ότι από το γραφείο Τύπου εστάλη συνημμένο το επίσημο κείμενο της Διακήρυξης, γεγονός που επιβεβαιώνει ότι δεν επρόκειτο, και ασφαλώς δεν υπήρχε καμία πρόθεση να παραποιηθεί στο δελτίο Τύπου. Η Λίνα Μενδώνη επιμένει, πάντως, στην πολιτική της λογοκρισίας και του αποκλεισμού την οποία και επέβαλε στη χώρα μας.