Θα κάνει κάτι η Κομισιόν για το λουκέτο στο ελληνικό Euronews;- Η απάντηση του επικεφαλής του δικτύου στον Παπαδημούλη
Απάντηση του Μ. Πίτερς, διευθύνοντος συμβούλου του Euronews, σε επιστολή του Δημ. Παπαδημούλη για το κλείσιμο του ελληνικού τμήματος – Αρνητική εντύπωση προκαλεί η στάση σιωπής της Κομισιόν, ιδιαίτερα του Έλληνα Αντιπροέδρου, Μαργαρίτη Σχοινά, και της Κύπριας Επιτρόπου, Στέλλας Κυριακίδου
Ο Μ. Πίτερς προαναγγέλλει απολύσεις δημοσιογράφων χωρίς να δίνει επαρκείς εξηγήσεις για τους λόγους που προκρίθηκε η επιλογή ‘κοψίματος’ της ελληνικής υπηρεσίας έναντι άλλων εκδόσεων, υπηρεσιών και γλωσσών – Καμία δέσμευση για συνέχιση της ελληνικής ψηφιακής έκδοσης με το πέρας των 12 μηνών
Για το ‘κόψιμο’ της ελληνικής τηλεοπτικής έκδοσης: «Δεν το θεωρούμε ως ‘’ακραία υποβάθμιση’’, αλλά μάλλον ως ευκαιρία ανάπτυξης και ως τρόπο προσέλκυσης πιο διαφοροποιημένου κοινού»
Τα ερωτήματα προς την Κομισιόν παραμένουν: Συμφωνεί με το ‘κόψιμο’ της ελληνικής τηλεοπτικής έκδοσης; Γιατί δεν αναλαμβάνει δράση για να παραμείνει ζωντανή η ελληνική γλώσσα στο κανάλι του Euronews;
Απάντηση στην επιστολή του Αντιπροέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και επικεφαλής της Ευρωομάδας του ΣΥΡΙΖΑ-Προοδευτική Συμμαχία, Δημήτρη Παπαδημούλη, αναφορικά με το κλείσιμο του ελληνικού τμήματος του Euronews, έδωσε ο Μάικλ Πίτερς, διευθύνων σύμβουλος του Euronews. Παραλήπτες της επιστολής του Έλληνα Αντιπροέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ήταν επίσης, μεταξύ άλλων, ο Έλληνας Αντιπρόεδρος της Κομισιόν, Μαργαρίτης Σχοινάς, και η Κύπρια Επίτροπος, Στέλλα Κυριακίδου.
Επικαλούμενος τους οικονομικούς περιορισμούς που αντιμετωπίζει ο οργανισμός και τη μείωση της ευρωπαϊκής χρηματοδότησης, ο διευθύνων σύμβουλος του Euronews υποστηρίζει πως το ‘κόψιμο’ της ελληνικής τηλεοπτικής έκδοσης του Euronews δεν θα πρέπει να θεωρηθεί «ως ‘ακραία υποβάθμιση’, αλλά μάλλον ως ευκαιρία ανάπτυξης και ως τρόπος προσέλκυσης πιο διαφοροποιημένου κοινού». Χωρίς να μπαίνει σε περαιτέρω λεπτομέρειες για τους λόγους που προκρίθηκε η επιλογή ‘κοψίματος’ της ελληνικής υπηρεσίας έναντι άλλων εκδόσεων, υπηρεσιών και γλωσσών, ο Μάικλ Πίτερς αρκείται στο να συμπληρώσει πως εξετάζονται «μερικές πιθανές οδοί» και πως «για την τηλεόραση πρέπει να βρεθεί άλλο μέσο χρηματοδότησης».
Την ίδια στιγμή, αρνητική εντύπωση προκαλεί η στάση σιωπής που έχει επιλέξει μέχρι στιγμής για το ζήτημα η Κομισιόν και ιδιαίτερα ο Έλληνας Αντιπρόεδρός της, Μαργαρίτης Σχοινάς, και η Κύπρια Επίτροπος, Στέλλα Κυριακίδου. Όχι μόνο γιατί από πρόσφατη ενημέρωση προκύπτει ότι η Κομισιόν φέρεται να έχει ήδη συμφωνήσει για το κλείσιμο της ελληνικής υπηρεσίας, αλλά και γιατί, όπως επισημαίνει στην επιστολή του ο Έλληνας Αντιπρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, «μόνο η ίδια η Κομισιόν μπορεί να τροποποιήσει τη συμφωνία που έχει ήδη επιτευχθεί». Γι’ αυτό, άλλωστε και σε μια προσπάθεια να φέρει την Κομισιόν προ των ευθυνών της, ο Δημ. Παπαδημούλης με την επιστολή του ζητούσε από τον Έλληνα Αντιπρόεδρο της Κομισιόν και την Κύπρια Επίτροπο να λάβουν όλες οι απαραίτητες ενέργειες, «προκειμένου να διατηρηθεί ζωντανή η ελληνική γλώσσα στο κανάλι του Euronews και με αυτό τον τρόπο να διασφαλιστεί η ισότιμη συνύπαρξη όλων των επίσημων γλωσσών της ΕΕ και να ενισχυθεί η πολυγλωσσία».
Σε ό,τι αφορά τέλος τον αντίκτυπο που θα έχει στην απασχόληση των εργαζομένων η συνέχιση της λειτουργίας της ελληνικής υπηρεσίας μόνο σε ψηφιακή μορφή, ο διευθύνων σύμβουλος του Euronews, Μάικλ Πίτερς, διαβεβαιώνει στην απάντησή του για τη διατήρηση της πλειοψηφίας του προσωπικού, όχι όμως όλων των υπαλλήλων. Προαναγγέλλοντας επί της ουσίας αποχωρήσεις σημειώνει πως «από σήμερα, υπολογίζουμε τον αριθμό των πιθανών αποχωρήσεων σε 4 το πολύ».
Ακολουθεί ολόκληρη η επιστολή (μεταφρασμένη στα ελληνικά):
Αγαπητέ Αντιπρόεδρε Δημ. Παπαδημούλη,
Σας ευχαριστώ που μου γράψατε σχετικά με την ελληνική υπηρεσία του Euronews. Θα ήθελα να διευκρινίσω ορισμένες πληροφορίες που αφορούν άμεσα το Euronews.
Όπως αναφέρετε, το Euronews αποφάσισε να διατηρήσει την ελληνική του έκδοση για τους επόμενους 12 μήνες, παρά τη μείωση της ευρωπαϊκής χρηματοδότησης. Υπό τους πραγματικούς και πολύ ισχυρούς οικονομικούς περιορισμούς που αντιμετωπίζει το Euronews, μπορούμε να διατηρήσουμε την ελληνική έκδοση σε ψηφιακή μορφή. Δεν το θεωρούμε ως ‘’ακραία υποβάθμιση’’, αλλά μάλλον ως ευκαιρία ανάπτυξης και ως τρόπο προσέλκυσης πιο διαφοροποιημένου κοινού. Το Euronews έχει πραγματοποιήσει με επιτυχία τέτοια σχέδια σε άλλες γλωσσικές εκδόσεις και σε κάθε περίπτωση, το Euronews έχει αυξήσει τον αντίκτυπό του κατά περισσότερο από 500%.
Τούτου λεχθέντος, σας διαβεβαιώνω ότι ακόμα προσπαθούμε να κάνουμε ό,τι μπορούμε για να διατηρήσουμε την ελληνική έκδοση σε τηλεοπτική μορφή. Πράγματι, προσωπικά είμαι πολύ ενεργός προσπαθώντας να βρω νέο συνεργάτη που θα μπορούσε να υποστηρίξει την ελληνική μας έκδοση στην τηλεόραση. Δεδομένης της οικονομικής κατάστασης της εταιρίας, καταβάλαμε ήδη μια σημαντική προσπάθεια να διατηρήσουμε την ελληνική έκδοση σε ψηφιακή μορφή. Για την τηλεόραση πρέπει να βρούμε άλλο μέσο χρηματοδότησης. Θα σας ενημερώσω μόλις υπάρξουν νέες εξελίξεις, αλλά μπορώ ήδη να πω ότι εργαζόμαστε πάνω σε μερικές πιθανούς οδούς.
Όσον αφορά την απασχόληση, εάν μετατρέψουμε την ελληνική μας έκδοση μόνο σε ψηφιακή, θέλω να σας διαβεβαιώσω ότι θα διατηρήσουμε την πλειοψηφία του προσωπικού (από σήμερα, υπολογίζουμε τον αριθμό των πιθανών αποχωρήσεων σε 4 το πολύ). Τέλος, όσον αφορά τον συντονισμό μεταξύ των διαφορετικών τηλεοπτικών και ψηφιακών εκδόσεών μας, θα αξιοποιήσουμε το μοντέλο που έχουμε ήδη εφαρμόσει με επιτυχία για προηγούμενες γλωσσικές εκδόσεις.
Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη σας στο Euronews.
Με τις καλύτερες ευχές,
Michael Peters